Hoje deixo pra vocês a primeira música traduzida, claro que não sou nenhum especialista em latim, portanto quem perceber alguma coisa errada, ou quiser a partitura desta, pode deixar um comentário ou mandar no e-mail scbentoxvi@hotmail.com espero que gostem.
Ave vérum, corpus nátum de Maria Vírgine
Ave verdadeiro Corpo nascido da Virgem Maria
Vére pássum immolátum in crúce pro hómine
Verdade padecida, imolado na cruz pelos homens
Cujús látus perforátum fluxit áqua et sánguine
Cujo lado perfurado fluiu água e sangue
Esto nóbis pregustátum mórtis in examine
Oxalá o bebamos na agonia da morte.
Ó Jesu dúlcis! Ó Jesu Píe! Ó Jesu, fílii Mariæ!
Ó doce Jesus! Ó piedoso Jesus! Ó Jesus filho de Maria!
tradução: Danilo
Um comentário:
Esse é um dos hinos que mais gosto. Letra e melodia fabulosas. Espero que coloquem uma gravação dessa música por aqui, pois não é sempre que a ouço na igreja e, por mim, ouviria todo dia!
Grande abraço e parabéns
Postar um comentário